Griechisch | Deutsch |
---|---|
Όσον αφορά τα μέτρα που εμπίπτουν στο άρθρο 15 παράγραφος 1 στοιχείο ε) της οδηγίας 2003/96/ΕΚ, πρέπει να θεωρείται δεδομένος ο αντίκτυπος στην τιμή της μεταφοράς, πλην αποδείξεως του εναντίου. | Bei Maßnahmen, die unter Artikel 15 Absatz 1 Buchstabe e der Richtlinie 2003/96/EG fallen, kann eine Auswirkung auf den Beförderungspreis, sofern nichts anderes nachgewiesen wird, als gegeben betrachtet werden. Übersetzung bestätigt |
Όμως, φαίνεται ότι δεν είναι δεδομένος ο αμιγής συμμετοχικός χαρακτήρας ορισμένων συνεταιρισμών. | Allerdings scheint der reine Gegenseitigkeitscharakter einiger Genossenschaften, die der Regelung unterliegen, nicht gegeben zu sein. Übersetzung bestätigt |
Στην εν λόγω διαδικασία δεν είναι δεδομένος ο σαφής διαχωρισμός αρμοδιοτήτων. | Bei diesem Verfahren ist keine klare Aufgabentrennung gegeben. Übersetzung bestätigt |
Ο όρος αυτός είναι δεδομένος όταν παρέχονται σε όλες ανεξαιρέτως τις επιχειρήσεις οι ίδιες δυνατότητες. | Diese ist jedoch nur gegeben, wenn alle Unternehmen unabhängig von ihrer Größe die gleichen Startchancen erhalten. Übersetzung bestätigt |
Θα ήθελα να επισημάνω άλλη μια φορά ότι ο επείγων χαρακτήρας του θέματος που προβάλλετε τώρα δεν είναι δεδομένος. | Ich möchte noch einmal darauf hinweisen, dass die Dringlichkeit, die Sie jetzt anmahnen, nicht gegeben ist. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
δεδομένος -η -ο [δeδoménos] : 1. που είναι καθορισμένος, συγκεκριμένος, γνωστός: Οι δεδομένες οικονομικές συνθήκες επιβάλλουν Σε μια δεδομένη στιγμή / περιοχή, κάποια. || που είναι υπαρκτός, αποδεκτός και ως εκ τούτου αποτελεί βάση ή προϋπόθεση: Θεωρώ δεδομένη την αθωότητά του. Είναι δεδομένη η επιτυχία του προγράμματος. Mε δεδομένη την αδυναμία της κυβέρνησης να εισπράξει τους φόρους [...]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.